Essay
Proposal
Thesis
The
Chinese script has continued to evolve until the emergence of Kai Shu 楷書 (standard script). The same factors
that governed the creation and standardization of earlier scripts is mirrored
in the creation of the vernacular Cantonese script of Hong Kong.
Basic
Outline
I
plan on using Qin through Tang Dynasty texts to lay out a pattern for how the
clerical script evolved into to the standard script. Also to show the
standardization of the radical system by Xu Shen. I will then use blogs of
current Hong Kong Chinese, newspaper articles, and signs in Hong Kong to show
that they are creating characters the same way that Li Su and Xu Shen did
earlier. Some of the main comparisons that I plan to draw include the
following:



I
will end by showing how the Cantonese vernacular script has yet to be
officially standardized, and explore, using the Qin-Tang sources, possible outcomes of the script.
This will be done by comparing the evolution of early Chinese to the evolution
of the Cantonese script and projecting the outcomes of the Chinese script on
the vernacular Cantonese script.
Plan
to acquire background knowledge
Over the past few months I have been slowly learning about
the evolution of the Chinese script. As a resource for the continuation of that
study I will use the following books: Zhou Youguang. The Historical Evolution
of Chinese Languages and Scripts. Columbus, OH: Ohio State University Press,
2003. and Boltz, William G. The Origin and Early Development of the Chinese
Writing System. New Haven, CT: American Oriental Society, 1994. These two books
contain mostly broad overviews of the evolution of the Chinese script, but also
include more specific sections which parallel the author's area of expertise.
Plan
to acquire Qin-Tang Dynasty texts
All
of the books that the library does not have, which is most of them, I will
acquire them the through inter-library loan service. For the rest of the
sources I plan on using the Harvard University Virtual Chinese Rubbings
Collection, http://vc.lib.harvard.edu/vc/deliver/home?_collection=rubbings, for many of them. The site includes
scans of rice paper rubbings of stele and other carved-in-stone artifacts. My
other main source for these early written and starved documents are the
following: Qiu Xigui. Chinese
Writing. New Haven, CT: Birdtrack Press, 2000. and De Bary, Theodore and Bloom, Irene. Sources
of Chinese tradition. New York: Columbia University Press, 1999. These
three sources contain hundreds of individual documents that will just need to
be sifted through.
Plan to acquire examples of current vernacular Cantonese
usage
The
first place that I plan to get examples of Cantonese is from the blogs of high
school and college age people from Hong Kong. I have already found quite a few;
it is easy to locate them by searching on google. The second place to look is
for newspaper articles. To find these I plan to look on the Hong Kong
government website, as well as the websites of the individual newspaper
companies that print in. Hong Kong. The third is mostly going to come through
google image searches. I plan on locating everyday signs that people in. Hong
Kong would see by searching for pictures taken in Hong Kong. These three
sources will show the depth of immersion in the Cantonese characters by showing
its use with teens and early adults as well as business men and everyday
people. As an introduction to this section of research I plan on reading the
only author who has touched on the subject of a vernacular Cantonese character
script, Donald Bruce Snow. I plan on reading the book, article, and
dissertation by him: Cantonese as a Written Language: The Growth of a
Written Chinese Vernacular, A Short History of Published Cantonese: What is
Dialect Literature?, and Written Cantonese and the Culture of Hong Kong:
The Growth of a Dialect Literature. These works also contain specific
examples of Cantonese vernacular script in use in various media which I can
draw from to illustrate the evolution and usage of the characters.
Plan
to analyze sources
For the Qin through Tang sources I will plot a
timeline of the character development and see the progression of the script.
This will also show the evolution and change of the script which will show a
specific trend that I can use as a map for chartering the course of the
Cantonese script. Using the sources that I find on the Cantonese script I can
view the different uses to show the unstandardized nature of the script, as
well as show the nature of the characters. The main point that I will want to
draw from the sources is to show, by breaking down the structure of the
characters, how the they have been created.
Schedule
Jan.
6-11: Proposal, start to acquire the books and sources required for the paper
Jan.
13-18: Research Qin-Tang texts - make note cards
Jan.
20-25: Organize Qin-Tang sources
Jan.
27-Feb. 1: Research Hong Kong vernacular script - make note cards
Feb.
3-8: Organize Vernacular sources
Feb.
10-15: Organize final outline
Feb.
17-22: Write the introduction and background information sections
Feb.
24-Mar. 1: Write the Qin-Tang Section
Mar.
3-8: Write the Hong Kong section
Mar.
10-15: Write the comparison and future sections
Mar.
17-22: Edit and format essay
Mar. 24-29: Emergency work week
No comments:
Post a Comment